分卷阅读62 (第1/2页)
的旧式西部风情,对他们来说,这属于“异国情调”,就跟吉米眼中的伊斯坦布尔和长城一样。镇议会考虑周末时在主路上安排公交马车,还有可能安排人假扮土匪;但居民们对此意见不一。拥护这个主意的自然是商店老板们,但牧场主、农场主和酒庄庄园主却集体反对。夏恩的家人在两个阵营都有分布,于是一场小规模内战爆发了;无论在旅社还是牧场,他们都在激烈争论。 “是挺装的,但可能挺有意思呢。”夏恩说。这天是周一,夜已深,酒吧几乎已经空了。过不了多久,吉米就要帮他把椅子倒扣在桌上,把地扫干净;不过此时他们仍坐在吧凳上,面前各有一杯咖啡,两人之间的吧台上摆着一碗爆米花,伸手就能够着。音乐从音箱里流淌出来,远处酒吧一角,两位年过半百身着华服的男士正用脑袋点着拍子;他们是几周前那对庆祝结婚纪念日的 老先生的朋友。 “不挡路吗?” “就几条街罢了,而且一天也就几趟,只在周末才有。再说,遇上马车打劫这么好玩的事儿,有几个会嫌耽误的?” “马粪呢?” 夏恩大笑。“镇中心这几年里一直飘着那股味儿。反正丽萨·德尔加多和克雷格·德尔加多有两匹专门拉车的马闲在牧场里没事儿干,再说他们家女儿正好十来岁,铲马粪赚点儿钱,何乐而不为。他们还可以再雇些孩子来一场‘警长抓土匪’的好戏,多好。就业岗位总不嫌多。” “哪儿能弄来公交马车?” “南达科塔有家公司做这个。不过贝琳达阿姨正通过她的人脉在找,她觉得这附近可能哪个工棚或者仓库里有旧的,放着也是白白烂掉。她觉得能买个便宜的,而且汉克已经答应帮她翻新,友情价。” “贝琳达阿姨有企业家精神。”吉米笑着说。 “一般来说,她想弄到什么,总能得手。我们家的人都这样。” 吉米顿了顿才说:“你觉得老乔治对公交马车什么的会怎么想?” “哦,他会想法子用这个赚钱。知道吧,以前去看卓库洞不要钱,是从他开始才收钱的。那时候,下去的路只有一小段儿,再往下得坐在一个大桶里被人放下去。相传他放人下去,每人收两毛五——但拉人上来就要收五块钱。”夏恩露齿而笑的样子太帅了,吉米忍不住凑过去偷了个吻。坐在角落的其中一位老先生吹了声口哨打趣他们。 “明天贝琳达阿姨给你安排了什么活儿?”过了一会儿,夏恩问道。 “105用的瓷砖该到了。洁具今天就送来了——除了洗手盆,其他都送对了,不过他们过两天会把对的洗手盆送来。贝琳达想让我这周之内把浴室弄好。” “因为星期六有现场表演。我跟你说了没?我们又请了贝蒂·戴尔蒙德。” “挺好,我喜欢她。”吉米望着他那杯变凉的咖啡,考虑要不要再加儿点热的进去。他不想在打烊之后就精疲力尽,但也不想通宵睡不着。他觉得还能再少来点儿
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com