昨天不小心死掉了_分卷阅读120 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读120 (第2/2页)

消息,重新回到了武士的家里分享情报。

    黑川告诉阴阳师:“丰收节前两个月,这位武士曾经收到一封信,来自武藏国老家,那时妻子才知道原来丈夫在老家里面娶过一任妻子。”

    “信件中说丈夫当初为建功立业离开家乡,离开的时候还承诺过第一任妻子一定将她接到驻地同享富贵,只是没想到丈夫这一去就是十年之久,而妻子也日渐衰老和枯朽。”

    “第一任妻子自知没有多余的时间等待丈夫,于是书信一封,寄送过来,作为告别。”

    “收到信以后夫妻两人吵过架,但很快和好。”

    “丰收节前一个月,在江户川的河中有人打捞上来一具女尸。”

    “尽管在水里面泡了很长日子,但依旧没有腐烂发臭,面容栩栩如生。”

    “有渔民以为是江户本地人的尸体,于是便挨家挨户打听,丈夫在江户供职,专职缉盗拿贼的业务,自然而然的看见了尸体。”

    “据妻子说,那天回来以后丈夫心神不宁,她盘问很久才知道那具尸体正是他第一任妻子。”

    黑川又问阴阳师:“作祟的是武士的第一任妻子吗?”

    阴阳师摇摇头:“不是。”

    “祸源依旧是邻居的佣人。”

    他观测过这座屋子里面的瘴气,依旧来源于邻家院子里的水井

    阴阳师说起他从松树精身上获得的消息,“虽然是树木成精但是也有一个正式称呼,木魅。”

    “院外的木魅显然对我这种阴阳师并无好感,一字不说。”

    “但并无妨碍。”

    阴阳师挥开扇子,半挡着脸询问黑川:“您听说过相生松的传闻吗?”

    “两株住在不同地方的木魅,互相结为夫妻,尽管距离遥远,但是相互怀有爱恋之心。”

    黑川点头。

    他知道在现代的婚礼上有传唱的习俗,而能剧正讲述了一对相生松的故事。

    “那院外的松树正是一株相生松,而它的婚姻对象则在远处的沼泽之地。”

    “更有趣的是,另一株相生松居住的地方,正是跳井而死的女佣人的故乡。”

    ……

    女佣人的故乡是一片沼泽地,汩汩溪水从山林中流出,分成好几道灌溉这片平地,整片地方湿漉漉的,到处都是菖蒲。

    听说上一个月这个发了洪水,将仅剩下的田地淹没,不少以此卫生的农民没了产业,只能乞讨为生。

    黑川和花开院秀元——两个人刚刚在路上交换了名字,一起来到女佣人的故乡,多方打听之下才知道女佣人的父母已经搬离了这里。

    说消息的那个农民一脸羡慕:“那个时候发大水,大家都没有饭吃,到时他们两个,每日都能有新米下锅,想必是远处的女儿帮他们不少。”

    “不过后来不知道出了什么事,他们两个老人突然离开了这里,往更远处去了。”

    想必是女儿死亡,两位老人触景伤情吧。

    “是在江户打工的同乡来传消息了吗?”

    那农民摇摇头:“不不,非常突然,前一天还高高兴兴的,过了一晚就变了脸色……我们这里没有多少人,要是真有什么陌生人……像你们这样的,我哪里能忘记。”

    “不过……那天大晚上的,有一个小孩指着天空说,天上有绿色的妖怪。”

    “谁知道呢,小孩总爱说些奇怪的话。”

    失去两个老人的线索,



请记住本站永久域名

地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章