重逢之十年一译_分卷阅读13 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读13 (第2/2页)

,表示了解。

    听到洛祁然称呼叶诚为叶大哥的时候,严皓就已经眯了眯眼,看到叶诚识趣地离开了,严皓不忘吩咐“一会儿把瑞夫办公室里的资料拿过来”

    “好的”

    “你先休息一下,要喝点什么?”把人带进自己的办公室,严皓问道。

    洛祁然环视了一下严皓办公室的布置,硬朗,简洁,非要总结的话,可能就是和以前一样,没什么人气。“白水就可以了,可以先给我看看那份合同吗?”

    严皓亲自倒了杯白水放在洛祁然的面前,又走到办公桌前,从抽屉里拿出那份合同,放到洛祁然面前“要不要坐到办公椅上,应该要比轮椅上舒服些”严皓说话的时候,气息喷在了洛祁然的耳朵上。

    洛祁然感觉到了耳朵边的热气,头往一边歪了几分,离那气息远了些“不用了,我习惯坐轮椅”说完也不理严皓了,专心看起面前的那份西班牙语的合同。

    严皓看看不受撩拨的洛祁然,只能坐回自己的位置,先处理一些事情,等着他把合同研究完。

    叶诚敲门进来的时候,看了看完全没有被影响地依旧低头看合同的洛祁然“老板,这是瑞夫留下的资料”

    严皓点点头却没去叫洛祁然,叶诚放下资料,退出了严皓的办公室。

    叶诚回头看了看不时从自己文件中抬头看洛祁然的严皓,严皓变了,这样的变化可能严皓自己都没有发现吧。

    严皓第一时间就注意到洛祁然看完合同了“这是叶诚刚刚送来的资料。”

    洛祁然又仔细地把合同从头翻到尾理了理头绪,才拿起那份资料找了几处自己不能理解的地方,“我已经了解合同了,也有一份法语的腹稿,到时候拿到那份法语合同的时候可能需要一些时间”

    “签这种合同,本来就会留出时间给翻译的,你很厉害”严皓看出了洛祁然的紧张,用有些拙劣的话语安慰着。

    严皓安慰的话实在拙劣,洛祁然是有些轻微的紧张,不是因为自己要翻译法语合同而紧张,而是自己第一次对法语进行口译的原因让他变得紧张。

    洛祁然听了严皓的话,只是笑笑不说话,心里却慢慢平静下来了。

    “先休息会吧,下午三点才签约。”严皓看看时间,说道。

    作者有话要说:

    恩~~这个梗勿喷~~不知道是不是真要这样的,编的编的,不要认真哦~~

    明天同一时间,再来一章~~

    第10章 口译的后续

    第九章

    签约被安排在大会议室,严皓和洛祁然没到多久对方的代表团队就过来了。

    为首的男子热情的向严皓打了招呼“你好,严先生”

    “你好,斯科特先生,为您介绍,这是我们的翻译,Curtain”严皓礼貌地扬起自己的嘴角,向对方介绍了洛祁然。

    对方翻译利落地翻译了严皓的话,严皓的特别介绍,引来斯科特对洛祁然的另眼相看,彼此合作,严皓是什么人,他们也是了解过的。看来这位翻译先生对于他而言绝对不单单是一位翻译了,斯科特伸出手问候了洛祁然“你好Curtain先生”

    洛祁然回以礼貌一笑回握了斯科特的手,他这一笑恰到好处,人比起严皓来的俊秀些,他的笑可比严皓的笑要让人赏心悦目的多“你好,斯科特先生”一口流利且地道的法语,更是吸



请记住本站永久域名

地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章