美国8大名案_第35章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第35章 (第3/3页)

长詹姆斯·布莱克。比尔·班迪问:

    “彼茨夫人当时看上去怎么样?”

    “非常非常平静,毫无伤心悲痛之态。”

    伊芮·安鲁斯马上起身抗议道:“法官大人,这是让证人作结论性的回答。”

    杰克·荷兰否决了他的抗议。

    公诉方继续取证:“你曾经看见过很多悲伤的人们。我们知道,悲伤在不同的人有不同的表达方式。你是否以为彼茨夫人当时的状态也是一种悲伤?”

    “不,我根本就没有在她的脸上看出一丝一毫的伤痛。当时我和她接触过很多次,但是我从来就没有看见她有过任何伤心,或悲哀,或难受,或压抑的意思。”

    轮到被告方交叉提问:“请问布莱克先生家居何处?”

    这个问题出人意料,但布莱克队长还是回答了。伊芮·安鲁斯马上堆起一脸他乡遇故知的笑容:“我也曾在那条街上住过。”伊芮·安鲁斯与证人和陪审团成员套近乎的本事是出了名的。

    詹姆斯·布莱克点点头。这与本案有关联吗?

    伊芮·安鲁斯继续道:“所以,你们大家都是自愿到雪松湖帮忙搜寻你们的朋友?”

    “对。”

    “你知道这位女士被控何罪?”伊芮指指贝蒂。

    “知道,先生。”

    “当时你并没有怀疑她是在装傻吧?”

    “没有。”布莱克队长又补充一句,“当时没有。”

    接下来是消防总队的牧师丹尼·玻里斯,他在回答公诉方的问题时也表示了和詹姆斯·布莱克同样的看法:贝蒂在丈夫失踪后从未表现出任何的悲哀。

    公诉人比尔·班迪走到陪审席旁,他要玻里斯牧师面向陪审团回答他的下一个问题。

    “她有没有问到保险?”

    “有,我告诉她我得回去查一查。”

    “所以,你第三天还要再去她家。你查的结果如何?”

    “至少11万美元的保险和每月800美元左右的退休金。”

    “受益人是……”

    “贝蒂·彼茨。”

    伊芮·安鲁斯交叉提问:“所以,你去那里是为了谈保险。你知不知道,贝蒂·彼茨从未领取过任何保险金。”

    “知道。”

    “你知不知道,贝蒂·彼茨被起诉的罪名是‘谋财杀人’,这就意味着,她曾经领取过保险金?”

    “不,先生,我不知道。”

    比尔·班迪猛地站起来,差点儿带翻了椅子。他大声抗议道:“这是对法律的肆意曲解,法官大人!”

    杰克·荷兰法官平静地说:“我相信陪审员们会记得起诉书上是怎么说的。”

    伊芮·安鲁斯继续向玻里斯牧师提问:“你第一次去的时候,贝蒂有没有向你提到保险金的事?”

    “没有。”

    丹尼·玻里斯在前面曾讲过,星期天早晨他第一次去贝蒂家时,贝蒂正与几位朋友饮茶聊天。玻里斯牧师稍事停留即告辞离去。

    开庭第一天的最后一名证人是贝蒂的大儿子罗宾·布兰逊,他在证人席上自始至终没敢朝母亲张望一眼。公诉人比尔·班迪耐心地引导着他,一点一点地向法庭陈述了那个被罗宾称为“我一生中最可怕的一夜”及次日早晨所发生的一切。

    现在,伊芮·安鲁斯起身作交叉取证。他踱到证人席前,用审视罪犯般的目光紧盯着罗宾。

    “你可曾向别人谈起过这个所谓的枪杀事件?”

    “我告诉过我的前妻。这件事搞得我心神不定,我想我应该告诉她。”

    “你心神不定,”伊芮又朝罗宾逼近一步,“你心神不定是因为,你才是真正的凶手,你才是向季米·彼茨开枪的人!”

    语惊四座。罗宾如挨了当头一棒,半晌才迸出一声喊:“不是——!”

    “你的母亲和继父度假去了,而你一直与季米不和。”

    “不对,先生,我们相处得很好。”

    “你难道没有未经允许私自驾驶他的汽艇吗?”

    “有的,先生。”罗宾的声音低下去了。

    “他难道没有为此事而气急败坏吗?”

    “有的,先生。不过我们并没有争吵。”

    “但是他非常生气,对吗?你还撞坏了一辆摩托车。”

    “是的,先生。”

    “好,现在请你再次把我们带回到198年8月5日那个夜晚。你说你的母亲告诉你,她准备杀了季米。当时你们在什么地方?”

    “厨房。”

    “你母亲说她要杀了季米,而你们刚好在厨房。你说什么呢?‘给我弄点吃的’?”

    “不是,先生。”(未完待续)



请记住本站永久域名

地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章