最佳贱偶_分卷阅读120 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读120 (第2/2页)

在原地,看见神父在听不懂中文的状态下,也露出一个温和的笑意。

    “在神父的见证下,我,程6扬;你,秦真,愿在此共结连理,虽不是天主信徒,但依旧请求天主为我们见证。”

    他轻轻执起她的手,低下头来望进她的眼睛,在悠长缓慢的音乐里说了很长很长一段话。

    那是智利诗人pab1o neruda的一首爱情诗,and because love batt1es,为爱争辩。

    他说:

    about me, nothing worse

    they wi11 te11 you, my 1ove,

    than what i to1d you.

    他们所传言的我,

    我的爱人,

    不会比我所告诉你的更加糟糕。

    i 1ived in the prairies

    before i got to know you

    and i did not wait 1ove but i was

    1aying in wait for and i jumped on the rose.

    在认识你之前,

    我曾经居住在大草原。

    那时候我从未等待爱情,

    玫瑰一经出现,我便热烈地追求。

    what more  they te11 you

    i am her good nor bad but a man,

    and they wi11 then associate the danger

    of my 1ife, which you know

    and which with your passion you shared.

    他们还能告诉你什么?

    我不好也不坏,就是个男人。

    他们会提到我生活中的危险

    这些危险你都知道

    而且你以热情与我共同分担。

    ……

    时光似乎在这一瞬间被画上了休止符,宇宙洪荒悄然停息。

    此刻,全世界的喧嚣就此寂静,她的耳边只剩下他的声音。

    她已无暇用她那蹩脚的英语水平去分辨他一字一句的意思,可他只是温柔地凝视着她,一切似乎就已经不言而喻。

    原来爱情真的是一件超越语言的事情。

    当我爱着你,当我望着你,于是一切的心意都已经不需要语言来说明。

    程6扬说:

    为了瓦解

    我们之间甜蜜坚定的爱,

    他们会在我耳边

    唠叨说:

    “你爱的这个女人

    与你不般配,

    你为什么要爱她?

    你应该找个更美丽,

    更认真,更深刻,

    或者更别的什么的女人,总之你明白的。



请记住本站永久域名

地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章