分卷阅读24 (第2/2页)
许是我微微走神间盯着那对夫妻看得太久,等到我回过神来,只见那妇人脸上透着疑惑,却没有一丝被窥探的怒意,反而满脸笑容,朝着我点了点头,说了一句我听不懂的话。 我连忙不好意思地朝她笑笑,看她的动作,估计是在跟我打招呼,便回了句你好。说完又想起他们可能听不懂中文,便又用英文说了声o meet you。 一直翻着杂志的顾宸泽终于放下手头的杂志,颇是无语地看了我一眼,转过头却又立马换成了一副成功人士的嘴脸,谦逊有礼地跟那对夫妻攀谈起来。 Deux pour un voyage en e 顾宸泽开口,似乎是个疑问句。 (你们是来中国旅行的吗?) 那对夫妻对于顾宸泽会说同样的语言似乎非常开心,两人相视一笑,就见那男子又开口道: Oui,ma femme et j`aime e, Vous et votre femme est une visite (是的,我和我妻子很喜欢中国,您和您妻子也是出来旅游的吗?) 话音落下,却见那夫妻俩都拿眼睛看向我,我连忙一遍保持微笑,一遍轻动嘴唇问顾宸泽他们说了什么。 顾宸泽回头望着我,脸上挂着淡淡的笑容:“他们问我们是不是出来旅游的。” 我了然,连忙朝着他们点了点头,又忍不住补了句:希望你们在中国玩的愉快,还有,两位真的很般配。然后一脸期待地让顾宸泽帮我翻译, 顾宸泽看着我笑了笑,又转过头去看向那对夫妻:J`espere que vous amusez en e, llya, ma femme doit m`en transtion, elle pense que deux vraiment bien ensemble. (希望你们在中国玩的愉快,还有,我妻子一定要我代为翻译,她觉得两位真的很般配。) 那对夫妻听顾宸泽说完,又是相视一笑,看向我的眼神越发温和友善:Merci,vous et votre femme aussi bien ensemble. (谢谢,您和您的夫人也很般配。) 尽管听不懂什么意思,但是看着顾宸泽脸上终于露出登机以来第一个会心的微笑,我就知道一定是好话。 “他们说了什么啊?”我问。 顾宸泽看向我,目光沉沉,眼底似乎有我看不懂的情愫在翻滚。我正想细细看去,飞机却忽然颠了一下,我整个人跟着晃了晃,待到再要去细看,却发现顾宸泽又恢复了一脸平静。 想来是我看花眼了。 “他们说我很有眼光。” 我笑,被人夸得这么直接,怪不得冰山脸都能消融。 那对夫妻还在跟顾宸泽愉快地攀谈着,我却渐渐有了睡意。昨晚睡得有些晚,早上又是一大早起来,现在不禁有些犯困,迷迷糊糊间似乎听到顾宸泽轻轻说了声:“睡吧,到了我叫你。”那声音轻柔低沉,莫名地让我安心,便再也坚持不住,彻底睡了过去。 等到睡饱醒来,却发现自己正靠在顾宸泽肩上,身上还盖了件柔软的毛毯,手上传来温热的触感,低头看去,
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com