分卷阅读2 (第1/2页)
C便上前劝阻,说了一大堆什么为君之礼等等的东西,而且要命的是,这个老师说的根本不是普通话,也不知道是哪个地方的口音,根本听不懂,虽然有字幕解释,但那个字幕也是篆书的!你妹啊!这个年代有几个人懂篆书啊!这直接导致的就是玩家根本压根就不知道他在说什么。 在被这位“老师”NPC烦的受不了,甩手而去时,立刻系统提示:由于玩家不够尊师重道,没能完成每日启蒙任务,扣除初始经验,人物等级—3级。 你妹啊!玩游戏这么久,从来还没听过级别为负这种说法! 玩家炸锅了,想要在世界嚎一嗓子寻求安慰,结果发现竟然没有世界频道,也没有场景频道, 这让很多玩家更炸锅了,去论坛上抗议,结果论坛斑竹给的答复是:“你见过古代社会有世界频道场景频道千里传音这种东西吗?” 很多玩家倒地吐血不止。 有些人熬过了启蒙任务,接下去便是礼节任务,另一个老师教导基本的贵族礼节,仍然是让人听不懂的口音,篆书的字幕,然后一顿各式各样的礼节,在学会后自动出现在肢体动作栏里,然后便又学习运用这些礼节,比如其后便有向君父请安的任务,行礼时选错礼节,便又是扣经验。 以此类推的还有骑射课程等等任务,同样是NPC的话听不懂,字幕是篆书,许多满怀热情进入游戏的在初始的任务就一路扣分,非但没升级反而负级别数一路飙升。 很多人跑去论坛抗议,说NPC的话根本听不懂,字幕解释也看不懂,对此论坛的回答是:“你觉得春秋战国时期的人会说普通话吗?没知识也要有常识。” 很多人抗议说这样根本没办法做任务,而论坛对此的回答是:“你游戏左上角一键点击进入度娘首页,有问题,找度娘。” 至此,很多玩家被折磨的爆发了,纷纷跑到论坛咒骂,说玩游戏都是图个休闲娱乐,搞到这么难,快和高考文言文考试程度了,这样谁还会玩下去。 而斑竹一如既往的发挥了他们霸气的风格,回复道:“高考文言文不考篆书,亲,没知识也要有常识,至于您所说的玩不下去,爱玩不玩随你!” 这种态度激起而来玩家极大的愤慨,又一大堆的玩家宣誓罢玩,坚决退出游戏。 但事情就是如此,有些人恨得要死,觉得太难,而有些技术性宅男却恰恰觉得不难体现不出他们的高端,当年的全英文无汉化版,许多功课烂到家的游戏男还不是凭借电子词典啃下来了,那还是外语呢!篆书说到底还是老祖宗的东西,还能难得过纯粹的外语? 其结果是,那段时间里,的搜索率高到爆棚,所有春秋时期的文章典籍被图书排行榜的末尾翻上来,排名以光速提升,大受年轻游戏技术宅们的青睐。那些不畏挑战,顽强的想要完成任务的玩家抱着各种各样的古文词典,一个一个对比着篆书和简体字,翻译NPC的话。 然后多年后,很多大学神奇的发现,自己学校的古汉语学科的学生成绩等级普遍提高,对此那些学生不屑一顾的回答,想当年几十种的篆书我们都嗑过来了,诸子百家都差点啃了个遍,还在乎你这个小小的繁体字! 好不容易熬过了初始任务,大概听得懂了NPC
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com